아래는 노래 가사입니다. Улыбнись , 아티스트 - Real O 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Real O
Алиса Тарабарова — Улыбнись
Полон солнцем город.
Ветер поднял ворот.
И отнёс куда то, шаг на юго-запад.
Рассеял им тучи.
Ирландский кофе с солнцем.
Залитый город сердца, вдруг что-то изменилось, скорей сердце забилось.
Повернулся рукавом.
Обернись, я тебя замечу.
Улыбнись, я тебе отвечу.
Кто знает быть может с этой встречи новый свет, новый блеск, новый мир.
Подойди, начнём мы про погоду.
Впереди другое время года.
Кто знает быть сможет слишком модно такой свет, такой блеск, такой мир.
Дальше по бульваром, городским и старым.
Без умолку болтали как будто вечно знали друг друга.
Искали.
А дальше была ночь.
Часы пробили полночь.
И в поцелуях тая.
Лишь о тебе мечтая.
Не проснуться только бы.
Обернись, я тебя замечу.
Улыбнись, я тебе отвечу.
Кто знает быть может с этой встречи такой свет, такой блеск, такой мир.
Подойди, начнём мы про погоду.
Впереди другое время года.
Кто знает быть сможет слишком модно такой свет, такой блеск, такой мир.
Обернись, я тебя замечу.
Улыбнись, я тебе отвечу.
Кто знает быть может с этой встречи новый свет, новый блеск, новый мир.
Подойди, начнём мы про погоду.
Впереди другое время года.
Кто знает быть сможет слишком модно такой свет, такой блеск, такой мир.
Обернись…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요