Müllmänner-Blues - Reinhard Mey

Müllmänner-Blues - Reinhard Mey

Альбом
Live '84
Год
2002
Язык
`독일 사람`
Длительность
269200

아래는 노래 가사입니다. Müllmänner-Blues , 아티스트 - Reinhard Mey 번역 포함

노래 가사 " Müllmänner-Blues "

번역이 포함된 원본 텍스트

Müllmänner-Blues

Reinhard Mey

Wenn in unsrer Straße Mittwoch morgen, mitten in der Nacht

Frohes Poltern jäh ertönt, wenn man laut und ausgiebig lacht

Wenn vergnügte Unterhaltungen in mein verschlaf’nes Ohr eindringen

Wenn es bollert, wenn es rappelt, wenn es scheppert, zischt und röhrt

Man ein übermütiges tschick-plopp-pfitt-splonka-tschappa, hört

Wenn aus vollster Brust und Kehle muntere Gesänge froh erklingen

Dann ist nicht Frühlingsanfang, Volksfest oder Revolution

Sylvester, Schlussverkauf oder Prinz Charles auf dem Thron

Dann kommen Männer, die die vollen

Mülltonnen wegrollen

Und leere wiederbringen

Bei Regen, Wind und Sonne

Schieben sie 'ne ruh’ge Tonne

Für die scheint auch am finstersten Novembertag die Sonne

Und käm' die gute Fee bei mir zur Tür herein

Hätt' ich nur einen Wunsch von ihren drei’n —

Ich sagte: «Ich bin klein

Mein Herz ist rein

Ich möchte gern so froh wie die Müllmänner sein!»

Schlaf hin, Schlaf her, ich muss ans Fenster, nix wie raus aus dem Bett

Wenn Rüdiger die Tonne hebt, dann ist das großes Ballett

Diesen graziösen Schwung, den kraftvollen Sprung, dieses feste Zufassen

Und gleich sprintet ein Kollege hinterm Wagen hervor

Dribbelt seinen Müllsack aus der langen Ecke durchs Tor

Und Giuseppe zeigt den Doppelaxel mit Dienstmütze-Fliegenlassen

Ein Müllmann, das heißt Tanz und Fußball in höchster Perfektion

Das ist Marika Rökk und Breitners Paul in einer Person

Und wenn ich Kilius/Bäumler wäre

Würde ich keine Premiere

Der Müllabfuhr verpassen

Bei Regen, Wind und Sonne

Schieben sie 'ne ruh’ge Tonne

Für die scheint auch am finstersten Novembertag die Sonne

Und käm' die gute Fee bei mir zur Tür herein

Hätt' ich nur einen Wunsch von ihren drei’n —

Ich sagte: «Ich bin klein

Mein Herz ist rein

Ich möchte gern so froh wie die Müllmänner sein!»

Und du geschlag’ner Kandidat mit deinem langen Gesicht

Und schlappen Sprüchen, gewinnst du auch die nächsten Wahlen nicht

Lerne zu schmunzeln wie ein Müllmann, und sei über jeden Dreck erhaben!

Und du altes Ferkel, böser Finger beim Revolverblatt

Solltest lernen, wie man Unrat auf die Kippe fährt, anstatt

Ihn auf seinesgleichen auszuschütten und in fremdem Müll zu graben

Und dir und mir, uns allen ging es besser, lernten wir nur

Ein kleines bisschen von den Frohnaturen von der Müllabfuhr

Die bei der Arbeit, die sie machen

Eigentlich nix zu lachen —

Doch immer was zu lachen haben

Bei Regen, Wind und Sonne

Schieben sie 'ne ruh’ge Tonne

Für die scheint auch am finstersten Novembertag die Sonne

Und käm' die gute Fee bei mir zur Tür herein

Hätt' ich nur einen Wunsch von ihren drei’n —

Ich sagte: «Ich bin klein

Mein Herz ist rein

Ich möchte gern so froh wie die Müllmänner sein!»

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요