아래는 노래 가사입니다. Tendresse et amitié , 아티스트 - Robert Charlebois 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Robert Charlebois
Quand tu viens m’ouvrir au milieu d’la nuit
Dans ta ch’mise de nuit à moitié finie
T’es bien fatiguée mais tu me souris
T’as les yeux pochés moi j’te trouve jolie
Tu es la fille
La plus gentille
Que je connais
J’ai trop bu ce soir je vois tout en noir
Prends-moi par la main on va aller s’asseoir
Me serviras-tu un bon café noir
Ca m’fait tellemnt d’bien de v’nir te voir
Tu es la fille
La plus gentille
Que je connais
Si tu voulais
Je resterais
Ca va faire dix ans que j’te connais
La plupart du temps on s’dit des secrets
Quand on s’fait d’la peine c’t’encore plus l’fun
On s’téléphone puis on s’pardonne
Tu es la fille
La plus gentille
Que je connais
Si tu voulais
On partirait
On irait faire
Un tour d’auto
Tout l’tour d’la terre
J’ai la radio
Tu f’rais jouer
Ce qui te plaît
Tu fumerais
Tes Craven A
Tu remplirais
Le cendrier
Puis tu serais
Trop fatiguée
Tu dormirais
Sur mon épaule
Et c’est mon épaule
Qui s’rait la mieux…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요