Free Them All - Rockin' Squat

Free Them All - Rockin' Squat

Альбом
Confessions d'un Enfant du Siècle Vol.1
Год
2008
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
244370

아래는 노래 가사입니다. Free Them All , 아티스트 - Rockin' Squat 번역 포함

노래 가사 " Free Them All "

번역이 포함된 원본 텍스트

Free Them All

Rockin' Squat

Pour les frères, pour les filles, pour les mères, pour les pères, pour les fils

Free them all !

Pour les écrivains, les journalistes enfermés

Free them all !

Pour les victimes du non sens humain

Free them all !

Tu ne te rappelles pas d’eux, attends j’vais te les citer

Bien sûr qu’il y a Mumia et Léonard Peltier

Y’a aussi Assata Shakur que t’as mis en exil

Y’a Herman Bell nigger, ou Jalil Muntaquim

C’est pour les 9 de Move que ma rime groove

Man, j’ai la rime qui cherche, donc j’ai la rime qui prouve

Enfermé pour ses idées, toujours d’actualité

Pourtant l’actualité nous vend la liberté

Va voir à Guantanamo, si la convention de Genève

Est appliquée dans les cachots où sans jugement tu crèves

J'écris contre l’oubli, mais ça ne reste qu’une chanson

On est loin des pussies, des Benz et des millions

Mais il faut bien des MC avec de la réflexion

Sinon on va tous finir à la Star’Ac réunion

Mais moi mon évolution se passe où la pression

Agit sur nos libertés et veut nous bloquer de front

Pour les frères, pour les filles, pour les mères, pour les pères, pour les fils

Free them all !

Pour les écrivains, les journalistes enfermés

Free them all !

Pour les victimes du non sens humain

Free them all !

Un prisonnier politique dans une démocratie

Est un pléonasme que beaucoup de dictatures envient

Et les reporters de guerre, quand on censure l’info

Certains n’ont même pas la chance de finir dans un cachot

Finissent une balle dans le dos pour avoir pris une photo

Quand l’armée est au pouvoir, ça sent souvent le facho

Donc je ne te parle pas de la Chine, de la Corée ou de la Libye

Du Qatar, du Kuwait ou de l’Arabie

Où de toute façon tu n’as pas le droit de parole

Faire du Hip Hop là-bas, c’est comme du break en camisole

Je sais la chance que j’ai d'être sur le sol français

D’où Hugo et Boris Vian ont été exilés

Et grâce à ça j’existe et grâce à ça je résiste

Et mon flow insiste, et mon œuvre persiste

A représenter ceux qu’on ne représente plus

A redonner la parole à ceux qu’on n’entend plus

Pour les frères, pour les filles, pour les mères, pour les pères, pour les fils

Free them all !

Pour les écrivains, les journalistes enfermés

Free them all !

Pour les victimes du non sens humain

Free them all !

Je n’ai pas la mélodie comme John Lennon

Je ne marquerai pas l’histoire comme John Lennon

Je ne serai que Rockin' Squat, pas John Lennon

On m’oubliera sûrement comme Jack Lemon

Mais en attendant ça, je ne suis pas aphone

Et rien que mon stylo explose ton Magnum

Car j’ai le chant du peuple, c’est la majorité

Là où je viens rapper les gens sont concernés

Prisonniers politiques, prisonniers économiques

C’est le même trafic, le contrôle s’applique

On a beau prouver l’innocence des gens

Si l’ordre veut te tuer, rien n’y fait, même l’argent

Car une preuve n’est rien quand la justice se ment

Et si on te veut coupable, ton avocat fout le camp

La liberté est fragile comme notre démocratie

C’est bien de voter, mais ne reste pas assis

Pour les frères, pour les filles, pour les mères, pour les pères, pour les fils

Free them all !

Pour les écrivains, les journalistes enfermés

Free them all !

Pour les victimes du non sens humain

Free them all !

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요