아래는 노래 가사입니다. Я буду рядом , 아티스트 - Роман Харланов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Роман Харланов
Как котенок, потихоньку колачком свернись,
Нежным, белым одеялом скорей обернись.
А я буду рядом.
Как прекрасно это небо вечерней порой,
Посмотри как бродят звезды одна за одной, Небесным парадом.
Припев:
Не надо, волноваться не надо,
Потому что я всегда буду рядом,
Даже если я бываю невидим порой.
Не надо, волноваться не надо,
В холода, в жару, под солнцем и градом.
Ты просто, глаза закрой,
Я всегда с тобой.
Этой ночью, сновидения заполнят наш дом,
Засыпай, чтобы узнать скорей, что будет потом,
Бояться не надо.
Из-за гор неспешно всходит царевна-Луна,
Посмотри, как нам сейчас улыбнется она,
Таинственным взглядом.
Как котенок, потихоньку колачком свернись,
Нежным, белым одеялом скорей обернись.
Бояться не надо.
Грезы наши и страхи смоет утренний дождь,
И когда ты на рассвете меня позовешь,
Я буду рядом.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요