아래는 노래 가사입니다. Татарин , 아티스트 - Сердце дурака 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Сердце дурака
атарин
Хороший поэт — мертвый поэт,
И лучше всех на свете тот,
Что не написан куплет,
И всякий русский, что незваным
Завалил на обед,
Хуже татарина,
Хуже татарина.
Та-тари-тари тари-та та-та-ри,
А мы поем и пьем
От зари до зари.
И я свою свободу разменял на рубли —
И пропил.
Припев: Боже, не буду больше.
Чем выше стаж, тем ответственней страж.
И пускай я в доску свой, но, слава Богу, не ваш,
А тот, кто носит вместо духа и лица макияж, —
Хуже татарина,
Хуже татарина.
Та-тари-тари тари-та та-та-ри.
Когда орали: все отдай, я шептал: забери.
И сам, собственноручно доволок до двери
И отдал.
Припев: Боже, не буду больше.
А вчера у крыльца я увидел птенца,
И его крылья свиду были
Голубее свинца.
Он все мои посевы счастья доклевал до конца.
Ой, гули-гули,
Ой, гули-гули.
Люли-люли люли-люли-люли,
Так что теперь мне остается
Кроме этой земли?
И я все то, что было, разменял на рубли.
И пропил.
Припев: Боже, не буду больше.
Хороший поэт — мертвый поэт,
И лучше всех на свете тот,
Что не написан куплет,
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요