아래는 노래 가사입니다. Кони , 아티스트 - Сергей Матвеенко 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Сергей Матвеенко
Вечереет, вечереет,
день уходит во вчера.
В небе реет, в небе реет
дым далекого костра.
Кто смеется, кто там стонет?
Это чей там звон струны?
На лугах пасутся кони —
кем они стреножены?
В небе звезды — капли крови,
месяц — острый, лютый.
Вот зажать его в ладони,
перерезать путы.
Запустить коней галопом —
пусть гуляют в поле.
Ох, не дело быть холопом
рядом с вольной волей!
Вечереет, небо ниже,
ароматы трав хмельней.
И люблю, и ненавижу,
что стреножили коней.
Вот она, любовь какая, —
ах, как любят, хоть кричи!
Обогреют, обласкают,
а за поясом бичи…
В небе звезды — капли крови,
месяц — острый, лютый.
Вот зажать его в ладони,
перерезать путы.
Запустить коней галопом —
пусть гуляют в поле.
Ох, не дело быть холопом
рядом с вольной волей!
Вечереет, вечереет,
кони топчут ковыли.
Знаю: надо быть добрее,
да смогу, сумею ли?
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요