Если бы... - Shot

Если бы... - Shot

  • 출시년도: 2020
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:36

아래는 노래 가사입니다. Если бы... , 아티스트 - Shot 번역 포함

노래 가사 " Если бы... "

번역이 포함된 원본 텍스트

Если бы...

Shot

Если бы знал я, что такое любовь, что такое мечты,

Я бы оставил нам счастья долю без боли и не сжигал бы мосты.

Прости, но отныне ведь ты не со мною, угасли лампады, завяли цветы,

Вопрос — для чего это было нам надо, ответ — это уже не я и не ты…

Просить прощения, посеяв сомнения боли,

Моего решения не хватит вернуть наши роли,

И вина казалось бы моя тут не причём,

Но мне осталось закрыть эту дверь и повернуть снова ключом.

А я сегодня увлечён совсем иным,

Убивает алкоголь и вечерами серый дым.

Напишу пару слов перед сном, и хватит на этом,

И если буду вспоминать о тебе, то пьяным бредом.

Прости, вести о тебе больше не тревожат душу,

Но поверь, я был не тот ведь человек, что тебе нужен,

Ужин и свечи, забудь, ну же, по встречной иди,

Только знай, это мой путь, увы, и нам не по пути.

Лети со мной, наши старые слова,

Тебе пора понять это и отойти ото сна,

В котором вместе мы, но врозь наяву, мне не спасти

Тебя от этих историй, я попрошу лишь, прости…

Уже не я и не ты, хуже уже не будет,

Посмотрев со стороны, может, меня осудят люди,

Ты же знаешь, так будет лучше для нас двоих,

И тебе больше не нужно будет песен моих.

Воспоминания давят порой и с головою уходя

В них, знаю, не со мной ты, не с тобою я.

Время бежит, и минуты делят меня пополам,

Прошлое и настоящее, это полный бедлам.

Прошу прощения за то, что поступил иначе,

И ранив душу, уходя, сказал, прощай, удачи.

Но плачет небо над нами, порою из-за нас,

А я пишу стихи лишь для тебя уже не первый час.

Спасибо, говорю тебе, ибо ты королева

Для меня, но ты пойдёшь направо, я пойду налево,

Обещаю, всё наладится, и прошу не грусти,

Знаю, я виновен, что тебя отпустил и прости…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요