Дивно - СКАЙ

Дивно - СКАЙ

  • 출시년도: 2006
  • 언어: 우크라이나 말
  • 지속: 3:07

아래는 노래 가사입니다. Дивно , 아티스트 - СКАЙ 번역 포함

노래 가사 " Дивно "

번역이 포함된 원본 텍스트

Дивно

СКАЙ

В момент краси край ока ріже,

Ловиш кайф, погляди, бардюри.

Стріляє ранок сонцем, із брудних новин виблискує вся правда.

Всі хочуть тебе, всі знають, що ти — природній «салат» із вогню і неба,

На дворі плюс сім, на старті коти!

Я іду, я живу, і мені все:

Приспів:

Дивно!

Дивно!

Дивно!

І мені все: Дивно!

Дивно!

Не можу я вписатись в терміни твої такі, надмірно короткі!

Ти ставиш мене у «рамки тварин», втім, знаєш, ми з тобою.

Чимось все-таки схожі!

Я думав знайти, я довго чекав,

Коли відійдуть всі сигнали знизу, нарешті я тут, нарешті знайшов,

Нарешті я бачу, я йду до тебе.

Приспів:

Є!

Ва-ха-ха!

Є!

Ва-ха-ха!

Є!

Ва-ха-ха!

Я йду до тебе Є!

Ва-ха-ха!

Є!

Ва-ха-ха!

Є!

Ва-ха-ха!

Є!

Є!

Є!

Є!

Між трьома стежками, між двома світами,

Між семи вітрами, між всіма життями,

Знаю, я не вчасно, знаю, може важко

Не втечеш від мене, бо я вже йду до тебе!

Бо я йду до тебе!

Бо я йду до тебе!

Бо я йду до тебе!

Є!

Є!

Є!

Ва-ха-ха!

Ва-ха-ха!

Знаю, я не вчасно, знаю, може важко

Не втечеш від мене, бо я вже йду до тебе!

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요