
아래는 노래 가사입니다. Весна , 아티스트 - Сколот 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Сколот
Здравствуй, небо ясное солнце,
Наше Солнце красное,
Реки наши чистые, дивные леса.
Птицы перелётные
К нам летят — торопятся
Песней своей радуют, с ней пришла весна.
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
Най-нана, най-нана
Ой-на-на-на, ой-нана
Песней своей радуют,
Песней своей радуют,
Песней своей радуют,
С ней пришла весна!!!
Вербочки душистые,
Да, ручьи игристые,
Вся природа-матушка снова ожила.
Мы простим друг друженьке,
Если чем обидели,
Нам кручина лютая вовсе не нужна!
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
Най-нана, най-нана
Ой-на-на-на, ой-нана
Нам кручина лютая,
Нам кручина лютая,
Нам кручина лютая
Вовсе не нужна!!!
Ой, ты, Русь раздольная!
Песня твоя вольная,
Выпьем вместе, братушки, чарушку до дна!
Верь и сладкий пряничек,
Справим славный праздничек,
Кончилась холодная долгая зима.
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
Най-нана, най-нана
Ой-на-на-на, ой-нана
Кончилась холодная,
Кончилась холодная,
Кончилась холодная
Долгая зима!!!
Всё теплее солнышко,
Не взяла нас Морушка,
Не взяла нас Морушка, стужей не взяла!
Нам зима холодная,
Нам зима холодная,
Нам зима холодная
Вместе не страшна!!!
Хэй!
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
На-на-на-най-нана,
Най-нана, най-нана
Ой-на-на-на, ой-нана
Нам зима холодная,
Нам зима холодная,
Нам зима холодная
Вместе не страшна!!!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요