Best Intentions - Sound of Rum

Best Intentions - Sound of Rum

Альбом
Best Intentions
Год
2011
Язык
`영어`
Длительность
252520

아래는 노래 가사입니다. Best Intentions , 아티스트 - Sound of Rum 번역 포함

노래 가사 " Best Intentions "

번역이 포함된 원본 텍스트

Best Intentions

Sound of Rum

We are a product of our times

Our legacy of messiness of misdirected energies and self-obsessive tendencies

But i’ll waste no more time in wanting that can never be

Those friendships numb to nothing now I hope that you remember me

In kindness or at least in empathy, like I remember you

I know that i am who i am for having been a friend to you

I know now firsthand that regretting love will empty you

Of all that makes you loving and of all that lovers pay attention to

I’ve been here before, entangled, trying not to mention you

When all my blood and guts are filled to bursting with the stench of you

See I lose me in loving and I do things I never meant to do

All my weakness is my weakness in an attempt to strengthen you

Last night just like all other nights, I fell asleep and dreamt of you

But you is not one person, not one version of a person

Or a device enlisted in these rhymes to help me vent some raw emotion, no

You is all the yous I ever loved in falsity

All the yous I ever fell for in the darkness of this false city

All the yous who had my truth and in return were false to me

All the yous I had to lose so I could make the most of me

All the yous whose secrets I still keep who are like ghosts to me

Haunting me, every time I let someone get close to me

All the yous I lie beside, whose cries seem like such boast to me

Who naked came and naked left and squandered all my hopes in me

Resuscitate the vilest side and stifle all the growth in me

You made me feel immortal but in secret made a joke of me

But whatever’s come to pass I hope you like me are sure

That the love was always real and the intention always pure

Whatever people tell ya, they’ll never love you more

Its just I wish I’d known to love you right before and that’s the score

But every storm thats ever blown blows in me

The world pitches and heaves and pulls my tides

I wear the lonely strength that sorrow brings me but I woke this morning old

and I realised

My best friends don’t know the weight of my contrition or the flames that make

a furnace of my throat

The relentless burning thrust of my ambition or the trust I bore and lost now

so remote

A tribe of enemies rise up against me and I’m staring them for faces but find

masks

Eyes that once looked sweetly gaze back empty and I cannot do the things of me

they ask, stop asking!

I must answer to my own looming potential

It rears its fearsome head and it screams my name

These callous bleeding fingers grip that pencil

And I scrawl on scraps of paper: «I'm to blame, I’m to blame»

I scrawl on scraps of paper: «I'm to blame»

I know because you told me I’m to blame

All that was, that is, all that will be, is heavy like the tears you waste on me

Don’t fall in love with me I will write about it

When it’s comes to nothing and you begin to doubt it ever happened

I will mull it over, churn it out, bring the ocean to the drought

You’ll tell me it’s unhealthy and hurt me when you try to help me

Then I will tell you that «I'm sorry» when a time for sorry is long deceased

I will think of you when all the city longs for sleep

I’ll keep them up, screaming out the secrets I don’t want to keep

Call you up in tears knowing you don’t want to speak and say

Whatever’s come to pass, I hope that you like me are sure

That the love was always real and the intention always pure

And whatever people tell you they’ll never love you more

It’s just I wish I learned to love you right before

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요