아래는 노래 가사입니다. Без тебя , 아티스트 - Стас Михайлов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Стас Михайлов
Ты прости меня, родная, что творю я — сам не знаю,
Просто, очень плохо без тебя.
Незнакомые все лица, а душе моей не спится,
Дни я проколачиваю зря.
Незнакомые все лица, а душе моей не спится,
Дни я проколачиваю зря.
Нету от меня покоя, знаю, но я всё устрою,
Если ты сумеешь подождать.
Когда солнце догорает, грусть-тоска меня съедает,
Не могу заснуть я без тебя.
Когда солнце догорает, грусть-тоска меня съедает,
Не могу заснуть я без тебя.
Припев:
Без тебя, без тебя.
Всё ненужным стало сразу без тебя,
От заката до рассвета без тебя,
Так нужна ты мне, любимая моя.
Без тебя, без тебя.
Всё ненужным стало сразу без тебя,
От заката до рассвета без тебя,
Так нужна ты мне, любимая моя.
Так нужна ты мне, любимая моя.
Но тебе я благодарен, что с тобою я оттаял,
Душу мне свою ты отдала.
Я живу, как карта ляжет, ты живи, как сердце скажет,
Но живи, любимая моя.
Я живу, как карта ляжет, ты живи, как сердце скажет,
Но живи, любимая моя.
Припев:
Без тебя, без тебя.
Всё ненужным стало сразу без тебя,
От заката до рассвета без тебя,
Так нужна ты мне, любимая моя.
Без тебя, без тебя.
Всё ненужным стало сразу без тебя,
От заката до рассвета без тебя,
Так нужна ты мне, любимая моя.
Так нужна ты мне, любимая моя.
Без тебя, без тебя.
Всё ненужным стало сразу без тебя,
От заката до рассвета без тебя,
Так нужна ты мне, любимая моя.
Так нужна ты мне, любимая моя.
Так нужна ты мне, любимая моя.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요