아래는 노래 가사입니다. Gentle Annie , 아티스트 - Stephen Foster, Dieter Reith, Foster Stephen 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Stephen Foster, Dieter Reith, Foster Stephen
Thou wilt come no more, gentle Annie,
Like a flow’r thy spirit did depart;
Thou art gone, alas!
like the many
That have bloomed in the summer of my heart.
cho: Shall we never more behold thee;
Never hear thy winning voice again
When the Springtime comes gentle Annie,
When the wild flow’rs are scattered o’er the plain?
When thy downy cheeks were in their bloom;
Now I stand alone mid the flowers
While they mingle their perfumes o’er thy tomb.
cho: Shall we never more behold thee;
Never hear thy winning voice again
When the Springtime comes gentle Annie,
When the wild flow’rs are scattered o’er the plain?
Near the silent spot where thou art laid,
And my heart bows down when I wander
By the streams and the meadows where we stray’d.
cho: Shall we never… behold thee;
Never hear thy winning voice again
When the Springtime comes gentle Annie,
When the wild flow’rs are scattered o’er the plain?
Gentle Annie
When the wild flow’rs are scattered o’er the plain?
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요