아래는 노래 가사입니다. Лучшая подруга , 아티스트 - Супердетки 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Супердетки
Я хочу рассказать тебе историю о моей подруге,
о наших не легких отношениях в этом сложном мире.
И я её так люблю.
-Здравствуй, это я.
Как твои дела?
Ты не звонила.(Ты не звонила)
-Видела тебя с моим пацаном.
-Да, это было.
Знаешь, предлагал мне тебя предать,
Я не сумела.
Он тебе всё врал,
И меня достал.
Я не хотела.
Лучшая подруга, где ты была?
И удержать тебя я не смогла.
Лучшая подруга, люблю тебя.
Только простишь ли ты когда — нибудь меня?
-Вспомни, как всегда я тебя была лучшей подругой.(Лучшей подругой)
-А теперь одни споры заглаза, слёзы и ругань.(Слёзы и ругань)
-Ты поверишь нам и чужим звонкам — это так больно.(Это так больно)
Неужели ты доверяешь им?
Хватит, довольно!(Хватит, довольно)
Лучшая подруга, где ты была?
И удержать тебя я не смогла.
Лучшая подруга, люблю тебя.
Только простишь ли ты когда — нибудь меня?
Лучшая подруга, где ты была?
И удержать тебя я не смогла.
Лучшая подруга, люблю тебя.
Только простишь ли ты когда — нибудь меня?
Лучшая подруга… лучшая подруга… подруга друга.
Лучшая подруга, где ты была?
И удержать тебя я не смогла.
Лучшая подруга, люблю тебя.
Только простишь ли ты когда — нибудь меня?
Лучшая подруга, где ты была?
И удержать тебя я не смогла.
Лучшая подруга, люблю тебя.
Только простишь ли ты когда — нибудь меня?
И я её так люблю.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요