Моё лето умрёт - Svyat

Моё лето умрёт - Svyat

Альбом
Zarin
Год
2020
Язык
`러시아인`
Длительность
180000

아래는 노래 가사입니다. Моё лето умрёт , 아티스트 - Svyat 번역 포함

노래 가사 " Моё лето умрёт "

번역이 포함된 원본 텍스트

Моё лето умрёт

Svyat

Припев:

Эй

Мое лето умрет и мы падали в ночь

Фиолетовых грез, и накроет тоской

Меня будто морской волной

И куда-то заберет судьба,

Но мы не дарим надежд

И в голове все, как прежде

Ты, ты, ты

Синий дым в облаках, помню твое имя

Я бы все щас отдал, чтобы мы забыли

Целый день, видит Бог, я хожу по кругу

Я устал от себя под этим огнем

1 куплет:

Зачем слушать людей?

Зачем столько молчать?

Зачем мне вообще жить?

Зачем, зачем умирать?

Зачем биться, как лев?

Зачем снова вставать?

Зачем, зачем, зачем умирать?

Над всей пропастью неба, смотри — просто шагаю

И ты помнишь об этом, я знаю, я знаю.

Но мы не дарим надежд и в голове все, как прежде…

Ты, ты, ты…

Припев:

Эй

Мое лето умрет и мы падали в ночь

Фиолетовых грез, и накроет тоской

Меня будто морской волной

И куда-то заберет судьба,

Но мы не дарим надежд

И в голове все, как прежде

Ты, ты, ты

Синий дым в облаках, помню твое имя

Я бы все щас отдал, чтобы мы забыли

Целый день, видит Бог, я хожу по кругу

Я устал от себя под этим огнем

2 куплет:

Я ожидаю войны

Боясь, думая, что

Мои прогнозы верны

Надеюсь где-то просчёт

Хотел остаться один,

Но осторожней в мечтах —

В не подходящий момент

Они сбывались на раз

Припев:

Эй

Мое лето умрет и мы падали в ночь

Фиолетовых грез, и накроет тоской

Меня будто морской волной

И куда-то заберет судьба,

Но мы не дарим надежд

И в голове все, как прежде

Ты, ты, ты

Синий дым в облаках, помню твое имя

Я бы все щас отдал, чтобы мы забыли

Целый день, видит Бог, я хожу по кругу

Я устал от себя под этим огнем

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요