아래는 노래 가사입니다. Не питай мене, чому , 아티스트 - Таисия Повалий 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Таисия Повалий
Припев:
Не питай мене, чому, не питай, навіщо
Ти лишив мене саму там, де вітер свище.
Не питай, чому сумні сині мої очі -
Просто холодно мені, холодно щоночі.
Ти був як вітер, як хвилі в морі
Ти був, як дощ на весні, як зорі у небі ясні.
Та заспівали птахи в мінорі
І «ти прощай і прости"сказав мені ти.
Припев:
Не питай мене, чому, не питай, навіщо
Ти лишив мене саму там, де вітер свище
Не питай, чому сумні сині мої очі -
Просто холодно мені, холодно що ночі.
Ти був, як небо, як чисте небо
Ти був моїм джерелом, де стала живою вода
І неможливе життя без тебе.
Сплелося все водночас: і щастя, і біда.
Припев:
Не питай мене, чому, не питай, навіщо
Ти лишив мене саму там, де вітер свище.
Не питай, чому сумні сині мої очі
Просто холодно мені, холодно щоночі.
Не питай мене, чому журба моє серце полонила.
Хай знов за вікном тумани і дощі.
Та все одно пала вогонь у душі, в моїй самотній,
Та все одно живе у серці любов знов і знов.
Не питай, чому, не питай, навіщо
Живе у серці любов, там де вітер свище
Пала вогонь у душі, у душі моїй самотній
Не питай, чому холодно щоночі
Не питай мене навіщо…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요