아래는 노래 가사입니다. Я відпускаю журавля , 아티스트 - Таисия Повалий 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Таисия Повалий
Холодно так, наче зима прийшла, болісно так, доля нас розвела,
Як і чому так сталось, не питай, наші дороги розійшлися.
Мала тебе за журавля в руках та полетів у небеса мій птах.
Ніхто не знав, що буде так, що пійдеш ти по світах
І шукатиму тебе — де ти?
— озвися…
Приспів:
Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія
З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.
Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,
Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.
Тиха печаль — другою стала в раз, доля і час — все було проти нас.
Певно спалила все любовь моя, ти ж свого полум’я не втримав.
Наче у сні, без кольорів живу, я вже тебе коханим — не назву.
Каже мені любов моя, що тримати буду я у неволі журавля в своїх обіймах.
Приспів:
Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія
З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.
Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,
Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.
Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія
З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.
Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,
Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요