Загадка-осень - Татьяна Буланова

Загадка-осень - Татьяна Буланова

Альбом
Моё русское сердце
Год
1995
Язык
`러시아인`
Длительность
252430

아래는 노래 가사입니다. Загадка-осень , 아티스트 - Татьяна Буланова 번역 포함

노래 가사 " Загадка-осень "

번역이 포함된 원본 텍스트

Загадка-осень

Татьяна Буланова

Весна меня и тебя обнимала и лета нам на двоих было мало,

Но в сердце мне как-то ночью упала дождя голубая слеза.

Весна меня и тебя так любила, от лета я лишь чуть-чуть пригубила,

Казалось всё будет так, как и было, но осень глядит нам в глаза.

Припев:

Загадывай свои загадки, осень северной тоски.

Я дни листаю, как тетрадки, золотые дневники.

Загадывай свои загадки, осень чистого дождя.

Я верю, будет всё в порядке, если я люблю тебя.

Проходят дни и листва облетает и в небе птиц треугольники тают.

Какой мудрец по утру разгадает ночные осенние сны.

Но мы всё то, что имели в начале, сберечь смогли и под небом печали

Слова любви в октябре прозвучали яснее, чем в шуме весны.

Припев:

Загадывай свои загадки, осень северной тоски.

Я дни листаю, как тетрадки, золотые дневники.

Загадывай свои загадки, осень чистого дождя.

Я верю, будет всё в порядке, если я люблю тебя.

Загадывай свои загадки, осень северной тоски.

Я дни листаю, как тетрадки, золотые дневники.

Загадывай свои загадки, осень чистого дождя.

Я верю, будет всё в порядке, если я люблю тебя.

Загадывай свои загадки, осень северной тоски.

Я дни листаю, как тетрадки, золотые дневники.

Загадывай свои загадки, осень чистого дождя.

Я верю, будет всё в порядке, если я люблю тебя.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요