아래는 노래 가사입니다. Epistel , 아티스트 - The Hirsch Effekt 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
The Hirsch Effekt
Damit ich irgendwann sagen kann
Jeder liebt ein Regengedicht
Weil wir oben auf sind und trocken hinter den Ohren
Und wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Ganz ohne den Schatten eines allerletzten Tages
Denn wir wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Und zum Glück fällst du mir nicht mehr ein
Wenn ich hier kotze vor scheiß Glücklichsein
Und die Frage heißt immer nur leben
Mit dir im Jetzt oder Nie
Und ich werde der Erste sein
Bestimmt werde ich der Erste sein
Der dich kennt
Damit ich irgendwann sagen kann
Jeder liebt ein Regengedicht
Weil wir oben auf sind und trocken hinter den Ohren
Und wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Ganz ohne den Schatten eines allerletzten Tages
Denn wir wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Meine Angst, dass sich alles jetzt ändert
(Gar nichts mehr, gar nichts mehr, gar nichts mehr bleibt)
Schlägt meinen Tag tot
(Gar nichts mehr, gar nichts mehr, gar nichts mehr bleibt)
Nichts bleibt!
Das, was wir hier suchen
Ist vielleicht das
Was wir schon haben und gar nicht wollen
Das, was wir hier suchen
Ist vielleicht auch gar nicht da
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요