아래는 노래 가사입니다. Annabelle , 아티스트 - The Shorts 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
The Shorts
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
I wanna ask you will you dance with me?
I love you so ma belle amie.
I went to Brussels one fine day
And saw her walking down the Place du Marché.
So I went up to her and I said «Hey!
Would you like to go to a nice café?"'
But she said «no"and walked away
And I found out she was a local DJ.
She played the hits until the break of day.
She made her way on the Place du Marché.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
I wanna ask you will you dance with me?
I love you so ma belle amie.
Sometimes in English, sometimes French
She would announce the records one by one.
I tried to talk but there was so much noise
That I had to shout and I lost my voice.
So, I end up to write a song that would say anything I had to tell
Cause at the disco in Brussels, I fell for Annabelle, my Annabelle.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
I wanna ask you will you dance with me?
I love you so ma belle amie.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.
Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.
I wanna ask you will you dance with me?
I love you so ma belle amie.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요