아래는 노래 가사입니다. Тамара , 아티스트 - Тимур Родригез 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Тимур Родригез
Ты знаешь, как никто — любовь бывает зла.
На сто процентов ведь меня ты любишь.
Ты годы лучшие мне в жертву принесла —
За это сердце мое мелко рубишь.
Ты идеальна!
Я тоже норм…
Ты — штиль, я — шторм.
Пусть ты не Джоли, я не Бред Пит;
Но только когда нас двое, —
Мы мистер и миссис Смит.
Припев:
Я люблю тебя Тамара.
Всё у нас с тобой всерьёз.
Я попал и на радарах сигналы S.O.S.
Готовишь голая, танцуешь для меня.
Я твой портрет набил на правый бицепс.
Блюдешь фигуру, ну, а я блюдю тебя.
Когда мы вместе — это лучший фитнес.
Ты идеальна!
Я тоже норм…
Ты — штиль, я — шторм.
Пусть ты не Джоли, я не Бред Пит;
Но только когда нас двое, —
Мы мистер и миссис Смит.
Припев:
Я люблю тебя Тамара.
Всё у нас с тобой всерьёз.
Я попал и на радарах сигналы S.O.S.
Ты просто бесценна, как инфа из засекреченых файлов.
Всё для тебя, хоть я и не Стас Михайлов.
Да, мы просто ахмурительная пара.
Как спагетти Карбонаро, я люблю тебя, Тамара.
Если бы только ты видела, что я смогу все на свете.
Сумею всё!
Я ради тебя покорю Эверест,
Что я ради тебя отстою в Мавзолее длинную очередь.
После тебя опять, через весь город на пустом баке.
Меня уже не догнать.
Переговорю любого, даже Канделаки.
Припев:
Я люблю тебя Тамара.
Всё у нас с тобой всерьёз.
Я попал и на радарах сигналы S.O.S.
Я люблю тебя Тамара.
Всё у нас с тобой всерьёз.
Я попал и на радарах сигналы S.O.S.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요