Le plus beau refrain de ma vie - Tino Rossi

Le plus beau refrain de ma vie - Tino Rossi

  • Альбом: J'ai fais le tour du monde

  • 출시년도: 2013
  • 언어: 프랑스 국민
  • 지속: 2:35

아래는 노래 가사입니다. Le plus beau refrain de ma vie , 아티스트 - Tino Rossi 번역 포함

노래 가사 " Le plus beau refrain de ma vie "

번역이 포함된 원본 텍스트

Le plus beau refrain de ma vie

Tino Rossi

Le plus beau refrain de la vie

C’est celui qu’on chante à 20 ans

Celui que jamais l’on n’oublie

Car la vie n’a qu’un seul printemps

Qu’importe les pires folies

Aimez-vous pendant qu’il est temps

Le plus beau refrain de la vie

C’est celui qu’on chante à 20 ans

Chantez, chantez la jeunesse

Chantez l’amour et le bonheur

La vie est pleine de promesses

Quand on en connaît la douceur

Oui mais pour goûter cette ivresse

Il faut laisser battre son coeur

Le plus beau refrain de la vie

C’est celui qu’on chante à 20 ans

Celui que jamais l’on n’oublie

Car la vie n’a qu’un seul printemps

Qu’importe les pires folies

Aimez-vous pendant qu’il est temps

Le plus beau refrain de la vie

C’est celui qu’on chante à 20 ans

Peux-tu refuser d’entendre

L’appel joyeux de si beaux jours?

Il n’est de souvenirs plus tendres

Que celui des folies d’amour

Mais le coeur se lasse d’attendre

Le temps perdu est sans retour

Le plus beau refrain de la vie

C’est celui qu’on chante à 20 ans

Celui que jamais l’on n’oublie

Car la vie n’a qu’un seul printemps

Qu’importe les pires folies

Aimez-vous pendant qu’il est temps

Le plus beau refrain de la vie

C’est celui qu’on chante à 20 ans

Ah !

viens, si vraiment tu m’aimes

Pourquoi ne pas croire à l’amour

Le bonheur n’est pas un problème

S’il prend un chemin sans détour

Pour chanter son divin poème

Viens, aujourd’hui c’est notre tour

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요