아래는 노래 가사입니다. Ты же знаешь , 아티스트 - Цвет алоэ 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Цвет алоэ
Я смотрел, а глаза, падали-падали.
Если так, без тебя, надо ли, надо ли?
Может быть, ты уснёшь, а я пойду искать,
Где же мы всё потеряли!
Припев:
Я без тебя не смогу.
Остановись, послушай:
Я без тебя пропаду, — верни мою мне душу.
Я полечу туда, где любовь моя —
Ты моя, ты же знаешь!
На часах без пяти, — новый день, новый день;
Но темно, посмотри — это тень, это тень
Нашего, на двоих воспоминания…
Где же я, всё потерял?
Припев:
Я без тебя не смогу.
Остановись, послушай:
Я без тебя пропаду, — верни мою мне душу.
Я полечу туда, где любовь моя —
Ты моя, ты же знаешь!
Я без тебя не смогу.
Остановись, послушай:
Я без тебя пропаду.
Любовь мою разрушить
Ты не смогла.
Я снова летал
Во сне, — и к тебе, и к тебе…
Я смотрел сказочный сон
Там, где мы, прошлой весной
По слогам ветру шептали:
«Навсегда…»
Припев:
Я без тебя не смогу.
Остановись, послушай:
Я без тебя пропаду, — верни мою мне душу.
Я полечу туда, где любовь моя —
Ты моя, ты же знаешь!
Я без тебя не смогу.
Остановись, послушай.
Я без тебя пропаду.
Любовь мою разрушить
Ты не смогла.
Я снова летал
Во сне, — и к тебе, и к тебе…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요