아래는 노래 가사입니다. Ракеты на Марс , 아티스트 - Ундервуд 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ундервуд
На веки в сердце каждом небо, высота и жажда.
Дай мне крылья, дай мне тягу, керосина и отвагу.
Знай, воздушная стихия - мы с рождения такие,
Наши души пахнут маслом, крылья синим, звёзды красным.
Как небо нам не любить?
Оно одно для нас!
Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.
Как небо благодарить?
Небо учит нас -
От бумажного голубя до ракеты на Марс
Выше купол стратосферы, больше клея и фанеры.
Помни Чкаловскую храбрость, знай геройские примеры.
Руки, голова и вера наша, страсть и наше дело.
Гироскоп, частоты, герцы - управляет наше сердце.
Как небо нам не любить?
Оно одно для нас!
Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.
Как небо благодарить?
Небо учит нас -
От бумажного голубя до ракеты на Марс!
До ракеты на Марс!
Небо!
Перепаханы поля,
Что нам "бочка", "мёртвая петля"!?
Мы с тобою экипаж - это высший пилотаж.
Я тебя чувствую руками.
Ты, ты скользишь под облаками.
Пусть без ордена в петлице, мы других масштабов птицы!
Как небо нам не любить?
Оно одно для нас!
Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.
Как небо благодарить?
Небо учит нас -
От бумажного голубя до ракеты на Марс!
До ракеты на Марс!
До ракеты на Марс!
На Марс!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요