아래는 노래 가사입니다. Сказки , 아티스트 - Ва-Банкъ 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ва-Банкъ
Жарко … В душу лезут разные мыслишки,
Штампы … Книжки перестали быть подарком,
Жалко … Что я подарю своей малышке,
Своей коротконожке,
Своей голубоглазке?
Сказки.
Душно … Мухи прыгают по стенам, их любовь колышется на брюшке,
Пусто … Что тебе смогу я дать, чтоб нам с тобою было интересно,
Гадко … Может брому нам по кружке выпить за любовь, моя малышка,
Моя коротконожка,
Моя голубоглазка?
Сказки.
Так писал великий Карл Маркс,
Надо чтоб костюмчик сидел,
Надо чтобы крысы в мозгах,
Надо чтоб мозги набекрень.
Так писал великий Карабас,
И это главное,
Это главное,
Это главное …
Душно … Мухи прыгают по стенам, их любовь колышется на брюшке,
Пусто … Что тебе смогу я дать, чтоб нам с тобою было интересно,
Гадко … Может брому нам по кружке выпить за любовь, моя малышка,
Моя коротконожка,
Моя голубоглазка?
Сказки…
Сказки…
Письма из Стамбула, гости из Шанхая,
Сказки.
Будем притворятся все мы из Китая,
Сказки.
Ползать по экрану, шляться на курорты,
Русские паяцы, все мы идиоты,
Сказки.
Сказки … Что бы сделать нам такого, чтобы сразу стало интересно,
Может развестись, да я боюсь, отрежут ногу понапрасну,
Может лучше не стараться, пусть все будет так, моя малышка,
Моя коротконожка,
Моя голубоглазка?
Сказки.
Сказки …
Жарко … В душу лезут разные мыслишки,
Штампы … Книжки перестали быть подарком,
Жалко …
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요