아래는 노래 가사입니다. По дороге любви , 아티스트 - Валерия 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Валерия
Уже не дождь, а плач небес смывает слёзы её и грех, в лучшие годы обречена быть
рабыней чужих утех.
Гнёт палачей, горечь ночей, унижение и страх с ума свели об этом ли тогда в
мечтах ей грезилось в невинной девичьей постели.
А далеко где-то мама не спит, где её дочка — не знает, каждое утро за почтой
бежит верит что где-то живая.
Припев:
От сердца к сердцу по дороге любви поможем многим забыть, понять,
принять и всё простить.
Только сила любви нас спасёт!
Мир жесток, он так жесток никак не выучит главный свой урок только думая о
других находит счастье и нас самих.
Сколько наивных, доверчивых душ близких своих потеряли трудно поверить сейчас в
этот век, чтобы люди людьми торговали.
Припев:
От сердца к сердцу по дороге любви поможем многим забыть, понять,
принять и всё простить.
Только сила любви нас спасёт!
От сердца к сердцу по дороге любви поможем многим забыть, понять,
принять и всё простить.
Только сила любви нас спасёт!
Только сила любви нас спасёт!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요