Птица-разлука - Валерия

Птица-разлука - Валерия

  • Альбом: Во мне моя любовь

  • 출시년도: 2015
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:13

아래는 노래 가사입니다. Птица-разлука , 아티스트 - Валерия 번역 포함

노래 가사 " Птица-разлука "

번역이 포함된 원본 텍스트

Птица-разлука

Валерия

Небо надо мною вокруг тайга стеною как жемчуга студёная река, а на поляне два

костра два брусничные куста.

Первая любовь и мы вдвоём с тобою ладонь в ладонь и на губах огонь, ой,

сладка ягода была только речка унесла.

Припев:

Птица-разлука ты летишь куда-откуда?

Над студёной, над водой в зелёную страну,

в зелёную тайгу.

Птица-разлука если ты моя подруга я с тобой вернусь домой в зелёную тайгу где

брусника на лугу.

Снова вижу сны брусничные костры, моя река и волны-жемчуга там лебедь по небу

плыла уронила тень крыла.

И забытый след любви, которой нет ладонь в ладонь и на губах огонь, ой,

сладка ягода была только речка унесла.

Припев:

Птица-разлука ты летишь куда-откуда?

Над студёной, над водой в зелёную страну,

в зелёную тайгу.

Птица-разлука если ты моя подруга я с тобой вернусь домой в зелёную тайгу где

брусника на лугу.

Птица-разлука ты летишь куда-откуда?

Над студёной, над водой в зелёную страну,

в зелёную тайгу.

Птица-разлука если ты моя подруга я с тобой вернусь домой в зелёную тайгу где

брусника на лугу.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요