Жаль - Вика Цыганова

Жаль - Вика Цыганова

Альбом
Приходите в мой дом
Год
2017
Язык
`러시아인`
Длительность
324650

아래는 노래 가사입니다. Жаль , 아티스트 - Вика Цыганова 번역 포함

노래 가사 " Жаль "

번역이 포함된 원본 텍스트

Жаль

Вика Цыганова

Жаль, что очень быстро вянут розы.

Жаль, что в небе тают наши звезды.

Жаль.

А он любил её, носил он на руках.

Он ей писал свои стихи на облаках.

И облака летели с севера на юг,

Она читала эти письма всем вокруг…

Жаль.

Она читала эти письма на лету,

Холодным звездам и цветам в ночном саду.

А время шло и звезды падали в садах,

А время шло, и розы вяли на глазах.

Жаль, что все не вечно в этом мире…

Жаль.

И мы когда-то так любили,

Жаль.

А он любил, а он хотел с ней вечно быть,

Писать стихи и розы алые дарить.

Но облака поплыли с юга на восток

И выпал снег, разлуки долгой выпал срок.

Жаль.

Он ей кричал стихи, прощаясь, на бегу,

И розы алые горели на снегу,

И грешный мир, качаясь тихо, мимо плыл.

Не досказал, не докричал, не долюбил…

Жаль.

Мы понимаем очень поздно,

Жаль, что не вернуть на небо звезды.

Жаль.

Но есть любовь, но есть стихи, но есть цветы,

Но есть слова необычайной красоты.

И облака летят над нами вновь и вновь.

Он пишет с неба ей про нежную любовь.

Он пишет ей и будет вечно ей писать,

И будет ждать ее, как прежде, будет ждать.

И может быть, когда-то встретятся они,

Как облака, на самом краешке земли.

И облака летят над нами вновь и вновь.

Он пишет с неба ей про нежную любовь.

Он пишет ей и будет вечно ей писать,

И будет ждать ее, как прежде, будет ждать.

И может быть, когда-то встретятся они,

Как облака, на самом краешке земли.

Как облака, на самом краешке земли.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요