아래는 노래 가사입니다. Юбочка , 아티스트 - Виктор Королёв, Ирина Круг 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Виктор Королёв, Ирина Круг
Весна расплескала зелёные листья,
И разгулялась шпана.
И в голову лезут весёлые мысли,
И сердце щекочет весна.
Как медленно тянется час ожиданья.
Над Тверью — сиреневый день.
И ты мне звонишь: «Приходи на свиданье,
Да юбочку эту надень».
Припев:
— Надень-ка юбочку вразрез,
Чтоб проявился интерес,
И чтобы ахнула шпана:
«К нам в Тверь опять пришла весна!»
—
И чтобы белая сирень
Раскрылась в этот майский день.
— Надень-ка юбочку вразрез,
Чтоб проявился интерес,
И чтобы ахнула шпана:
«К нам в Тверь опять пришла весна!»
—
И чтобы белая сирень
Раскрылась в этот майский день.
Над Тверью весна (ой, не надо, ой бросьте!) —
Такую не сыщешь нигде.
И девочка-пай идёт сама в гости
К жигану навстречу судьбе.
Вся Тверь захмелела от белой сирени,
И участковый исчез.
Все девочки, помнишь, в тот вечер надели
Юбчонки, и сбоку разрез.
Припев:
— Надень-ка юбочку вразрез,
Чтоб проявился интерес,
И чтобы ахнула шпана:
«К нам в Тверь опять пришла весна!»
—
И чтобы белая сирень
Раскрылась в этот майский день.
— Надень-ка юбочку вразрез,
Чтоб проявился интерес,
И чтобы ахнула шпана:
«К нам в Тверь опять пришла весна!»
—
И чтобы белая сирень
Раскрылась в этот майский день.
— Надень-ка юбочку вразрез,
Чтоб проявился интерес,
И чтобы ахнула шпана:
«К нам в Тверь опять пришла весна!»
—
И чтобы белая сирень
Раскрылась в этот майский день.
— Надень-ка юбочку вразрез,
Чтоб проявился интерес,
И чтобы ахнула шпана:
«К нам в Тверь опять пришла весна!»
—
И чтобы белая сирень
Раскрылась в этот майский день.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요