아래는 노래 가사입니다. До свидания, любовь , 아티스트 - Виктор Петлюра 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Виктор Петлюра
Запираю сердце на замок,
Запираю напрочь двери.
Я с тобою был так одинок,
Больше я тебе не верю.
И всё, что нами сложено —
Гори оно огнём.
Все чувства обезвожены.
Мы больше не вдвоём.
Припев:
До свидания, любовь, ты теперь на самом дне,
А шипы на этих розах искололи душу мне.
До свидания, любовь, дальше нам с тобой нельзя.
Ты поставишь знак вопроса, только точку ставлю я.
Расставляю в доме по местам
Всё, как это было раньше.
Только память, как ненужный хлам,
Отнесу во двор, подальше.
И все мечты совместные
С балкона брошу вниз.
Мы для любви — не местные,
Мы здесь не прижились.
Припев:
До свидания, любовь, ты теперь на самом дне,
А шипы на этих розах искололи душу мне.
До свидания, любовь, дальше нам с тобой нельзя.
Ты поставишь знак вопроса, только точку ставлю я.
До свидания, любовь, ты теперь на самом дне,
А шипы на этих розах искололи душу мне.
До свидания, любовь, дальше нам с тобой нельзя.
Ты поставишь знак вопроса, только точку ставлю я.
Ты поставишь знак вопроса, только точку ставлю я.
Ты поставишь знак вопроса, только точку ставлю я…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요