Подарки - Виталий Аксёнов

Подарки - Виталий Аксёнов

Альбом
Новое и лучшее за 10 лет
Год
2016
Язык
`러시아인`
Длительность
277260

아래는 노래 가사입니다. Подарки , 아티스트 - Виталий Аксёнов 번역 포함

노래 가사 " Подарки "

번역이 포함된 원본 텍스트

Подарки

Виталий Аксёнов

Лошади бежали не спеша,

Я в полглаза искренне дремал.

Зимний лес тревогою дыша,

Мне изредка лошадок понукал.

А сани мои давят, давят снег в накат.

Я болен желаньем, скорее увидеть тебя.

Я путаю всё, потерял, где рассвет, где закат.

Я еду к тебе, не знавая покоя, ни сна.

Я еду вспоминаю ту весну,

И наши встречи, девочка моя.

Твои глаза и дивную косу,

В которую вплетал ромашки я.

С тех пор сны мои давно уж дышат тобой.

Все песни стихи пропитаны мёдом любви.

Влеченье к тебе велико, на пути мне не стой.

Что волки, что кроки, что скрежет колючей зимы.

А я везу тебе подарки, — свет зари.

Настой живой, зубровки, старки, — сам варил.

Рыбки взял тебе на Волге, на Оби.

Осетров, муксун и нельму, — сам ловил.

А я везу тебе подарки, — из тайги.

Топтыжку — мишку, знаешь, еле уговорил.

Морошки, клюквы да брусники с головой.

Всю красу, да и конечно — мою любовь.

Ты знаешь, я давненько здесь осел.

Подался в лес, в берёзовые сны.

От подлости людской и от страстей,

От сплетен, городов и суеты.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요