
아래는 노래 가사입니다. Тополь , 아티스트 - Витас 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Витас
На пересечении двух дорог
Я стою, как тополь на ветру
Я в который раз опять не смог
Проиграл последнюю игру…
Я наверно не такой как все:
Там, где надо плакать, я смеюсь
Я иду по встречной полосе
Не прошу, не верю не боюсь
Никого ни в чём я не виню
Никого мне не за что прощать
Знаю, ничего не изменю
Так не буду даром обещать
Никакого смысла больше нет
Ждать, когда опять придёт беда
Я в один конец возьму билет
Улечу отсюда навсегда
Где-то в глубине моей души
Догорают искорки огня…
Ты меня обида не души
Просто нет здесь места для меня!
Просто нет здесь места для меня!
Просто нет здесь места для меня!
Просто нет здесь места для меня!
Просто нет здесь места для меня!
Витас • 2019
Екатерина Титова, Витас • 2020
Витас • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요