아래는 노래 가사입니다. Атлантида , 아티스트 - Weel 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Weel
На глазах моих темень, пустота;
И сегодня я опять, весь в раздумьях.
Даже едут не по рельсам поезда.
Самолёты по косой — это безумие.
Я смотрю на тебя, а ты не та.
Я смотрю на другую, тебя там нет тоже.
Но нам точно не стоит руки опускать,
По любому мы впишемся в историю.
Как бывало ты придешь, вновь во снах
И развеет ветер голубое платье.
По идее на работу уже вставать,
А мне так тепло в твоих обьятьях.
Может быть я сойду, на этой станции.
В толпе чужих поймаю солнце.
Я так устал обжигаться.
Я так устал.
Припев:
Ты будто бы Атлантида,
Затерянная Атлантида, где тебя искать?
Атлантида!
Истерзанная, душа моя.
Атлантида!
Затерянная Атлантида, где тебя искать?
Атлантида!
Истерзанная, душа моя.
Видимо тебя и нет, я верно спятил,
Раскидав свои мысли по квартире.
Эти строки — портрет, бл*дь, с какой стати,
Я тебя рисовал в минуты бессилия.
Я уже не так трезв, изъюзав шоты,
Мотаюсь ночами из бара к бару.
Я бы может и спел, сильнее ноты
Лишь бы зависнуть в твоих радарах.
Я шагаю в никуда без сознания.
Я иду по следу, твоего зова.
Понять бы где, в каком здании
Искать тебя среди бетонных.
Это всё бред, судьбы капризы.
Мы пересекались с тобой, может.
Я буду ждать у моря бриза.
Я буду ждать!
Припев:
Ты будто бы Атлантида,
Затерянная Атлантида, где тебя искать?
Атлантида!
Истерзанная, душа моя.
Атлантида!
Затерянная Атлантида, где тебя искать?
Атлантида!
Истерзанная, душа моя.
Ты будто бы Атлантида,
Затерянная Атлантида, где тебя искать?
Атлантида!
Истерзанная, душа моя.
Атлантида!
Затерянная Атлантида, где тебя искать?
Атлантида!
Истерзанная, душа моя.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요