
아래는 노래 가사입니다. Шоколадка , 아티스트 - Ёлка 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ёлка
С утра пораньше старый школьный друг заехал,
Что-то на столе оставил и уехал.
Задает сама себе она вопрос:
«Что это такое он ей привез».
Тихо развернула и кусочек отломила,
Ох, как и вкусна та шоколадка была.
Тех, кому должна она сегодня простила
Заперлась на три ключа и обо всём забыла.
Припев:
Нет связи со мной
Сегодня пусть денек другой
Спокойно всем без меня,
Побуду до четверга, летишь не забудь…
Связи нет мобильной, городской отключили.
Телефон за неуплату месяца за четыре.
На столе лежит такой шикарный повод:
У звонка двери обрезать провод.
И висят в окне, что слева — кучевые облака,
До Киева дорога вправо видна.
Слушаю по радио, чем дышит страна —
Она ей сегодня не нужна.
Припев:
Нет связи со мной
Сегодня пусть денек другой
Спокойно всем без меня,
Побуду до четверга, летишь не забудь…
./././elka-shokoladka.html
Нет связи со мной
Сегодня пусть денек другой
Спокойно всем без меня,
Побуду до четверга, летишь не забудь…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요