아래는 노래 가사입니다. Девушка-ветер , 아티스트 - Юлия Альбах 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Юлия Альбах
Я девушка ветер, ещё Кант и Дали.
Сказали миром правят лишь одни чудаки.
Философ, лирик, даже мудрый старый Энштейн.
Что завещал «Всё относительно».
Запомни это — Э.
Я чудо бороздившее просторы любви.
Я гавань океана, море и корабли.
Возьми моё сердце.
Послушай возьми.
Мы дети вселенной, мы все чудаки.
Всё это.
Город джаз, город моих желаний.
Город май, город моих фантазий.
Город вечер, город песен.
Занавес!
Шоу!
Поёт девушка ветер!
Я девушка ветер.
Ещё Кант и Дали.
С восторгом завещали «Мы все чудаки»
Но всё несерьёзно, ведь всё о любви.
Мы дети вселенной, мы все чудаки.
Да.
Мы дышим по закону и рекламы ТВ.
Нас дурью закормили волшебники СМИ.
И если бы не папа папа папа Энштейн,
Что завещал «Всё относительно»
Добрый еврей!
Город джаз, город моих желаний.
Город май, город моих фантазий.
Город вечер, город песен.
Занавес!
Шоу!
Поёт девушка ветер!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요