Les rires et le clown - Yves Jamait

Les rires et le clown - Yves Jamait

Альбом
Le Coquelicot
Год
2006
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
231030

아래는 노래 가사입니다. Les rires et le clown , 아티스트 - Yves Jamait 번역 포함

노래 가사 " Les rires et le clown "

번역이 포함된 원본 텍스트

Les rires et le clown

Yves Jamait

Ce soir trangement, le chapiteau repose.

La mort a fait main basse sur le rire des enfants.

Le clown s’en est all et la lune rpand

Sur son lit les onguents de la mtamorphose.

La fanfare afflige et l’cuyre en pleurs,

Les petits poneys blancs aux toupets de velours

L’escorteront demain grands coups de tambours

Sur la butte escarpe o sera sa demeure.

Lui, drap dans l’azur, ira dire aux plantes

Naissantes et toutes pleines de vie dcanter,

Le secret lourd et bleu des rires dsenchants

Qui sonnent en mineur les flonflons de la fte.

Dans un cirque toil tendu de nues blondes,

Pour des soleils enfants aux rires incandescents,

Le clown fera revivre, ridicule et savant,

Les rires o sont caches les dtresses du monde.

Le rire du vieillard prs de l’arbre palabres,

Cassant comme un regret sous le poids d’un jour neuf.

Le rire du coolie reint comme un boeuf

Ou le rire du fou, afft comme un sabre.

Saltimbanque des rires qu’une larme enchevtre

Il jonglera si bien, le clown, que l’infini

Refera le calcul de ses cosmogonies

Pour renouer les fils de ses pantins terrestres.

Mais il taira le pire, le rire impardonnable,

Ce triste rire d’enfant si las que dj vieux,

Pour qui le clown ira botter le cul des dieux

O qu’ils soient, dans leurs Olympes improbables.

Ce soir trangement, le chapiteau repose.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요