Song For The Unification Of Europe Bleu - Zbigniew Preisner

Song For The Unification Of Europe Bleu - Zbigniew Preisner

  • Альбом: Preisner's Music (Best Of)

  • 출시년도: 2010
  • 언어: 영어
  • 지속: 7:40

아래는 노래 가사입니다. Song For The Unification Of Europe Bleu , 아티스트 - Zbigniew Preisner 번역 포함

노래 가사 " Song For The Unification Of Europe Bleu "

번역이 포함된 원본 텍스트

Song For The Unification Of Europe Bleu

Zbigniew Preisner

Ean tais glosais toon antropoon lalo

kai toon angeloon,

agapen de me echo,

gegona chalcos echoon e kumbalon alaladzon.

Kai ean echo profeteian,

kai eido ta mysteria panta,

pistin ore metistanai,

agapen de me echo, outen eimi

He agape makrotumai, chresteuetai

he agape ou dzelloi, erpereuetai, ou fysioutai.

panta stegei, panta pisteuei, panta elpizei, panta upomenei.

He agape oudepotte piptei

eite de profeteiai, katargetezontai,

eite glosai, pausontai,

eite gnossis katargetesetai

Nuni de menei, pistis, elpis, agape,

ta tria tauta, meidzoon de toutoon, he agape.

English Translation

If with the tongues of men I speak,

and of angels,

Love I do not have,

I have become a gong resounding or cymbal clanging.

And if I have the gift of prophecy,

and know mysteries all,

faith mountains move,

Love I do not have, nothing I am.

Love is generous, virtuous,

Love does not envy, boast, not proud is.

All she protects, all she trusts, all she hopes, all she perseveres.

Love never she fails.

Be it prophecies, they will cease,

Be it tongues, they will be stilled, be it knowledge it will cease.

So remain, Faith, Hope and Love, these three.

But the greatest of these is Love.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요