아래는 노래 가사입니다. Возьми меня с собой , 아티스트 - Женя Тополь 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Женя Тополь
Так волны чувств достигают дна,
Но это уже цунами, это уже не волна
Моей любви, а вокруг тишина.
Я перешла рубикон, пересекла Экватор.
Это точка кипения, это точка
Моего невозврата к тебе.
Припев:
Возьми меня, как небо в ладони.
И словно небо, слезы уроним.
Возьми меня с собой,
И мы будем вместе, всегда.
Пускай несут нас ангелов крылья,
Мы для себя это небо открыли.
Возьми меня с собой,
И мы будем вместе.
Так воздух застывает в звенящей тишине.
Любовь мурашками по коже проходит по мне,
Глубоко внутри и где-то из вне.
Птицы разрезают горизонт на границе.
Ангелами неба мы падаем вниз,
И светлый Хранитель парит в вышине.
Припев:
Возьми меня, как небо в ладони.
И словно небо, слезы уроним.
Возьми меня с собой,
И мы будем вместе, всегда.
Пускай несут нас ангелов крылья,
Мы для себя это небо открыли.
Возьми меня с собой,
И мы будем вместе.
Возьми меня с собой.
И мы будем вместе.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요