아래는 노래 가사입니다. Снегопад , 아티스트 - Звери 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Звери
Вдоль модных магазинов и длинных лимузинов
Ушла ты в эту зиму, шепнула: «Тороплюсь!».
Ты прыгнула в машину, ты, как всегда, спешила,
Ты всё сама решила, но я тебя люблю!
И отпадный снегопад здесь ни в чём не виноват.
Ты ушла, ушла, ушла, ушла, ушла...
И в транзисторе пурга, и с тобой снега, ага,
И метель в моей постели, бла-бла-бла!
На миг пустыми стали дороги, магистрали,
И модные детали — ну что ты в них нашла?
Ты превратилась в стужу, а я уже простужен,
Черчу в замёрзших лужах сплошное бла-бла-бла!
И отпадный снегопад здесь ни в чём не виноват.
Ты ушла, ушла, ушла, ушла, ушла...
И в транзисторе пурга, и с тобой снега, ага,
И метель в моей постели, бла-бла-бла!
Пусть ленты серпантина запутают витрины,
Следы твоих ботинок я, всё-таки, найду!
И под окном в сугробе пишу: любовь до гроба!
Остановите глобус, минуту, я сойду!
И отпадный снегопад здесь ни в чём не виноват.
Ты ушла, ушла, ушла, ушла, ушла...
И в транзисторе пурга, и с тобой снега, ага,
И метель в моей постели, бла-бла-бла!
И отпадный снегопад здесь ни в чём не виноват.
Ты ушла, ушла, ушла, ушла, ушла...
И в транзисторе пурга, и с тобой снега, ага,
И метель в моей постели, бла-бла-бла!
И отпадный снегопад здесь ни в чём не виноват.
Ты ушла, ушла, ушла, ушла, ушла...
И в транзисторе пурга, и с тобой снега, ага,
И метель в моей постели, бла-бла-бла!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요