Девичник - Катерина Голицына

Девичник - Катерина Голицына

Альбом
Сборник
Язык
`러시아인`
Длительность
228620

아래는 노래 가사입니다. Девичник , 아티스트 - Катерина Голицына 번역 포함

노래 가사 " Девичник "

번역이 포함된 원본 텍스트

Девичник

Катерина Голицына

Сегодня нет у нас забот и планов личных и на приличия сегодня нам чихать.

Собрался нынче развеселый наш девичник, покажем людям мы, как надо отдыхать!

Пусть словно бешеные кони годы мчатся и беззаботными, как прежде, нам не стать.

И за одним столом встречаемся не часто, а если встретимся, то встретимся на «пять»!

Припев:

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

Пускай бывают на работе огорченья, а у мужей критические дни.

С улыбкой вспомним эти приключения, когда мы вместе, когда мы не одни.

Припев:

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

Пусть осень падает слезинками на плечи и намела зима снежинки на виски.

В любое время нужен нам один лишь вечер, чтобы избавиться от грусти и тоски.

Припев:

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!

Да, так, чтоб стены, стены затряслись!

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

А, ну, девчата!

А, ну-ка, вздрогнем!..

Пусть в наших душах, тоска засохнет, на всю оставшуюся жизнь!

А, ну, девчата!..

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요