아래는 노래 가사입니다. Давай с тобой поговорим , 아티스트 - Олег Митяев, Константин Тарасов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Олег Митяев, Константин Тарасов
Давай с тобой поговорим, прости, не знаю как зовут.
Но открывается другим, все то, что близким брегут.
Ты скажешь: «Все наоборот, согласно логики вещей»,
Но это — редкий поворот, а, может, нет его вообще.
Ты помнишь, верили всерьез во все, что ветер принесет.
Сейчас же хочется до слез, а вот не верится, и все.
И пусть в нас будничная хмарь не утомит желанья жить.
Но праздниками календарь уже не трогает души.
По новому, по новому торопит кто-то жить.
Но всеж дай бог по старому нам чем-то дорожить.
Бегут колеса по степи, отстукивая степ.
Гляди в окошко, не гляди, а все едино — степь.
Гляди в окошко не гляди…
Ты только мне не говори про невезенье всякий вздор.
И степь напрасно не брани за бесконечность и простор.
Давай с тобой поговорим, быть может все еще придет.
Ведь кто-то же сейчас не спит, ведь кто-то это поезд ждет.
Сквозь вечер выкрашенный в темносинюю пастель
Несет плацкартную постель вагон, как колыбель.
Сиреневый струится дым с плывущих мимо крыш.
Давай с тобой поговорим, да ты приятель спишь…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요