07 - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

07 - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Альбом
Владимир Высоцкий: Избранное
Год
2004
Язык
`러시아인`
Длительность
151790

아래는 노래 가사입니다. 07 , 아티스트 - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия» 번역 포함

노래 가사 " 07 "

번역이 포함된 원본 텍스트

07

Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Для меня эта ночь вне закона.

Я пишу - по ночам больше тем.

Я хватаюсь за диск телефона и набираю вечное 07.

Девушка, здравствуйте!

Как вас звать?

Тома.!

Семьдесят вторая!

Жду, дыханье затая!

Быть не может, повторите, я уверен - дома!

А, вот уже ответили... Ну, здравствуй, - это я!

Эта ночь для меня вне закона.

Я не сплю, я кричу - поскорей!

Почему мне в кредит, по талону предлагают любимых людей?

Девушка!

Слушайте!

Семьдесят вторая!

Не могу дождаться, и часы мои стоят.

К дьяволу все линии, я завтра улетаю!

А, вот уже ответили... Ну, здравствуй, - это я!

Телефон для меня, как икона, телефонная книга - триптих,

Стала телефонистка мадонной, расстоянья на миг сократив.

Девушка, милая!

Я прошу, продлите!

Вы теперь, как ангел, - не сходите ж с алтаря!

Самое главное - впереди, поймите,

Вот уже ответили... Ну, здравствуй, - это я!

Что, опять поврежденье на трассе?

Что, реле там с ячейкой шалят?

Все равно, буду ждать, я согласен начинать каждый вечер с нуля!

07, здравствуйте!

Снова я.

Что вам?

Нет!

Уже не нужно.

Нужен город Магадан.

Я даю вам слово, что звонить не буду снова.

Просто друг один узнать, как он бедняга, там.

Эта ночь для меня вне закона.

Ночи все у меня не для сна.

А усну - мне приснится мадонна, на кого-то похожа она.

Девушка, слушайте!Снова я, Тома!

Не могу дождаться, и часы мои стоят.

Да, меня.

Конечно, я.

Да, я, конечно, дома!

- Вызываю.

Отвечайте.

- Здравствуй, это я!

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요