Снежная баба - Воскресение

Снежная баба - Воскресение

Альбом
Легенды русского рока: Воскресение
Год
1996
Язык
`러시아인`
Длительность
216120

아래는 노래 가사입니다. Снежная баба , 아티스트 - Воскресение 번역 포함

노래 가사 " Снежная баба "

번역이 포함된 원본 텍스트

Снежная баба

Воскресение

Она стоит в нелепой позе, ни жива и ни мертва,

А мне другой не надо нынче,

Пусть красивых в мире тыши,

Нет ее белей и чище,

И другой такой не сыщешь,

Хоть ты тресни!

Aх эта женщина веселая, большая, вся из снега.

Для любви ее душа, а ноги созданы для бега.

Я бегу с любимой рядом,

Как глаза ее ясны!

Я томлюсь под нежным взглядом,

Доживет ли до весны

Такая краля?

А весною станут мелочными зимние мечты.

К нам тогда приходят девочки, с которыми на «ты»,

Берут нас теплыми руками

Вместе с нашими мечтами,

Как клещами, и ночами

Шепчут нам: «Останься с нами»,

Вот уж дудки!

Но не вечно наше лето и октябрь не умолим.

Ну конечно мы об этом не особенно скорбим.

Нас очаруют и ослепят

Феи летних отпусков.

Ах, отчего- ж они зимой не лепят

Снежных мужиков?!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요