Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

  • Альбом: Не торопясь

  • 출시년도: 2002
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:36

아래는 노래 가사입니다. Ветер (Дыхание доброго неба) , 아티스트 - Воскресение 번역 포함

노래 가사 " Ветер (Дыхание доброго неба) "

번역이 포함된 원본 텍스트

Ветер (Дыхание доброго неба)

Воскресение

Ветер поднялся, подул и понёс,

Крылья иль паруса.

Искрами пламени прямо до звёзд,

Прямо до звёзд достал.

Ветер из леса, из листьев и трав,

Из нежности тех берёз.

Все ароматы в букет собрал,

Выносил и принёс.

Одни поднимаются, чтобы упасть,

Другие, чтобы лететь.

Выплеснуть ветром свободы страсть,

Выдохнуть и запеть.

Следом за ветром, за стаей птиц,

Листья листать, листать.

Песнею стать, и в природе лиц,

Радостью прорастать.

И это, и то, и быть может иное,

Хотелось прославить мне бы.

Словами: «Да здравствует вечно земное

Дыхание доброго неба.»

Дыхание доброго неба…

Дыхание доброго неба…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요