아래는 노래 가사입니다. Искупление , 아티스트 - V стихий 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
V стихий
Лунных чар дорога,
И я у порога.
Безбожной тревогой
Сердце жжет огонь.
Воскресну — и тенью
Паду на колени.
Моё наслажденье —
Быть судьбы рабой!
Я не растворюсь во мгле!
Обид черных крылья
Опустятся пылью,
И красный туман застелет тропы все.
Чужих ран страданье
Убьёт заклинанье,
И в вихре прощальном покорюсь судьбе!
Я не растворюсь во мгле!
Шар, хрустальный шар
В руках держу,
Вечность сжимая.
Дар, это мой дар
Или беда — не понимаю!
Прочь улетайте, сомненья!
Это — моё искупленье.
Нет смысла в скитаньях жить.
Огонь заставляет обо всем забыть!
Когда вновь придет рассвет —
Небо!
Ведьмы больше нет!
Я не растворюсь во мгле!
Шар, хрустальный шар
В руках держу,
Вечность сжимая.
Дар, это мой дар
Или беда — не понимаю!
Прочь улетайте, сомненья!
Это — моё искупленье.
Рассвет застыл, и рок судьбы
Меня привел на край земли.
Обрыв скалы — и камнем вниз!
Другая жизнь меня там ждет,
И мир любви меня зовет.
Но цепь молвы всё тянет вниз…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요