
아래는 노래 가사입니다. Ветры и туманы , 아티스트 - 7Б, Чёрный Обелиск 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
7Б, Чёрный Обелиск
Ветры и туманы, вёрсты и столбы,
пыльные дороги да окраины страны
И нервное мелькание деревьев и огней,
всё так же будет продолжаться до моих последних дней.
Закаты и рассветы, холод и дожди,
всё постепенно исчезает и остаётся позади
И только смутные сомненья приходят вдруг порой,
зачем я здесь, но всё идёт само собой
Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,
столько раз, и столько разных лиц
И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,
столько лет, и столько долгих, долгих дней
Ночные разговоры и споры до утра,
пустые, в общем, споры о смысле бытия
И бледное мерцанье таких далёких звёзд,
и бездна расстояний, что всегда меня зовёт
Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,
столько раз, и столько разных лиц
И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,
столько лет, и столько долгих, долгих дней
Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,
столько раз, и столько разных лиц
И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,
столько лет, и столько долгих, долгих дней
(Пепел, 2002)
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요