아래는 노래 가사입니다. Одиночество , 아티스트 - Владимир Асмолов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Владимир Асмолов
Вновь чашу дней моих
Наполнит пустотою до краев
Хмельное одиночество мое.
Потом заплачет вдруг —
Не ясно почему,
Иль дико расхохочется во тьму.
Что делать, раз так хочется ему.
Как по глухому по лесу
Бреду по мегаполису
И на плечах беду свою несу.
Скажи, кому захочется
Под этой ношей корчиться,
Таща в свое унылое жилье
Хмельное одиночество свое.
Я в круге серых дней,
Как будто в карусели дежа вю Не знаю как когда и где живу.
Но пьянство не порок и горе не беда —
Есть кое-что похуже, господа,
Когда в душе такая пустота!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요