아래는 노래 가사입니다. Сколько их здесь , 아티스트 - Адаптация 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Адаптация
Старые раны, усопшие воспоминанья.
Саундтрек этой осени — стук вагонных колес.
Тлеют костры и горячие точки
Психоделических войн.
Мы исчезаем поодиночке,
Пряча в карманах убитую боль.
За горизонт дороги,
за горизонт, и боги
Смотрят нам вслед
И видят мир без конца и края.
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь?
Время убийц, ледяные дворцы и казармы,
Мутные лозунги, бешеный драйв тишины.
Видят во сне осколки
Империи православные мистики.
Мы тоже могли стать героями фильма,
Но пали жертвами гнусной статистики.
Дождь за окном,
Все время дождь за окном,
И стаи черных ворон
Тебе садятся на плечи.
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь?
Город машин, механизмов и ржавого смеха.
Тени полковников — признаки долгой зимы.
Дуют ветра, и ползут отовсюду
Нефтепроводы, вены и люди.
Знаешь ли ты, отчего здесь так много
Мест, где легко умирать?
День ото дня
Цветут родные края,
И обитателям дна
Сегодня есть, чем гордиться.
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь, кто мне скажет?
Сколько их здесь?
Старые раны, усопшие воспоминанья.
Саундтрек этой осени — стук вагонных колес.
Тлеют костры и горячие точки
Психоделических войн.
Мы исчезаем поодиночке,
Пряча в карманах убитую боль.
За горизонт дороги,
за горизонт, и боги
Смотрят нам вслед
И видят мир без конца и края.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요