Старое доброе - Адвайта

Старое доброе - Адвайта

Альбом
Вышка
Год
2012
Язык
`러시아인`
Длительность
182970

아래는 노래 가사입니다. Старое доброе , 아티스트 - Адвайта 번역 포함

노래 가사 " Старое доброе "

번역이 포함된 원본 텍스트

Старое доброе

Адвайта

Вокзал родного Екб встречал стуком колёс,

Как в первый раз вдохнул зимний мороз.

Этот перрон видел поцелуев больше, чем ЗАГС,

И больше слёз, чем наблюдал любой из нас.

Детство закончится тогда, когда ты сам захочешь.

В школе пророчили судьбы чернорабочих.

Нам 24, я не умею завязывать галстук,

Зато умею смеяться, способен влюбляться.

Есть воля прощать, радоваться мелочам.

Здоровье близких ты не купишь на счета в Женеве.

Слышал истории про рай, мол, и в шалашах,

Но существует ли любовь вообще на самом деле?

Конечно, есть что-то внутри, где-то под рёбрами,

Что колит сильно так, будто словил бэд трип.

И если было хоть раз — значит помните,

Когда весна щебечет птицами в груди.

Припев:

Это старое доброе, как мелодия, живёт внутри меня.

Началась бы жизнь заново — ничего бы в ней я не стал менять.

Это старое доброе, как мелодия, живёт внутри меня.

Началась бы жизнь заново — ничего бы в ней я не стал менять.

Соседские девчонки так быстро взрослели,

Затем стирали колени в бэхах новой модели.

А мы стирали подошвы стареньких кед…

Нам-то куда спешить?

Мы знаем цену времени.

С непонятным кайфом на непонятных хатах,

Висели в клубах с пятницы по воскресенье.

Тогда играл Зидан, и не распался Центр,

Внутри была весна без зимнего акцента.

Тогда могли часами друг другу читать текста мы,

А сейчас рэп запачкали бабками.

Выбор огромный, что ты крутишь в магнитоле,

А рэпперов столько, будто читают всей школой.

Но, это пройдёт, скоро детей попустит,

Они найдут себе новое средство от грусти.

Ну, а пока — минор, тусклый свет в комнате,

И мелодия внутри, как в старые добрые…

Припев:

Это старое доброе, как мелодия, живёт внутри меня.

Началась бы жизнь заново — ничего бы в ней я не стал менять.

Это старое доброе, как мелодия, живёт внутри меня.

Началась бы жизнь заново — ничего бы в ней я не стал менять.

Это старое доброе, как мелодия, живёт внутри меня.

Началась бы жизнь заново — ничего бы в ней я не стал менять.

Это старое доброе, как мелодия, живёт внутри меня.

Началась бы жизнь заново — ничего бы в ней я не стал менять.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요