아래는 노래 가사입니다. Гравитация земли , 아티스트 - Alex-ike 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Alex-ike
Вы все кричали, что я сдамся, но — это был ваш эпитет…
Не залезу вверх, пусто в голове, но на это я не в обиде.
Знаешь, я бы мог всех переубедить в обратном,
Но для кого-то буду всегда персоной Non Grata.
И слышать от того, кто лишь успехом громыхал.
Как он винит других в всех своих жизненных промахах.
Довольно странно — ведь мы сами творим свою судьбу.
Хотя многие слепо следуют за стадом наобум.
Мнящие себя звездами, ступая по стопам,
Хочешь серьёзно — мэн — близится звездопад.
Но ты же лучший — тебя никто не тронет…
Ты мнишь себя львом — маленький белый кролик.
Припев:
Посмотри, нас не удержит гравитация Земли.
Как магнит, нас манят звезды и мы устремимся к ним.
Пусть они, пусть в нашу честь зажгут все яркие огни.
Мы смогли, мы начинаем отрываться от Земли.
Мы продолжаем отрываться от Земли.
Мы продолжаем отрываться…
Нам говорят, что наши мечты нам не воплотить.
Места все заняты, ведь их кто-то проплатил.
Пусть все решают деньги, у тебя их много?
— Класс!
Ты знаешь себе цену, покажи мне price.
«Вам не долезть до вершины!»
— Знаешь, я это слышал.
Ну, а что дальше?
Мы все так же поднимались выше.
И все, что скажешь в ответ мне знаю я наперед,
Позже один из нас тебе задницу надерет.
Тебе меня не удастся поставить нас на колени,
А позже этот трэк будет голосом поколений.
Все, что ты скажешь плохого, нам врятли навредит,
Ведь, если ты бьёшь нам в спину, значит мы впереди.
Припев:
Посмотри, нас не удержит гравитация Земли.
Как магнит, нас манят звезды и мы устремимся к ним.
Пусть они, пусть в нашу честь зажгут все яркие огни.
Мы смогли, мы начинаем отрываться от Земли.
Мы продолжаем отрываться от Земли.
Мы продолжаем отрываться…
Посмотри, нас не удержит гравитация Земли.
Как магнит, нас манят звезды и мы устремимся к ним.
Пусть они, пусть в нашу честь зажгут все яркие огни.
Мы смогли, мы начинаем отрываться от Земли.
Мы продолжаем отрываться от Земли.
Мы продолжаем отрываться…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요